【前編】自力で留学したい人は必見!語学学校への問い合わせ英文例

17928

View

スポンサーリンク

海外初心者でも自力で留学する人は沢山います。あなたも留学斡旋業者の力を借りずに、自力でやってみませんか?今回は、語学学校へのメールでの資料請求の仕方、簡単な問い合わせの仕方、サンプルメールも含めてご紹介します。まずはあなた自身で、何件かの語学学校に資料請求をして基本情報を得ることからはじめましょう。

※本ページはプロモーションが含まれています

スポンサーリンク

資料請求に関する英文例

Could you please send me any information on your foreign student programs?
留学生向けのプログラムの資料を送っていただけませんか?

Please send me your school brochure and an application form.
学校のパンフレットと申込書を送ってください。

I would like to study nutrition at your college. Would you send me the necessary information to apply for your college?
そちらのカレッジで栄養学を勉強したいのですが、出願するために必要な情報をお送りください。

問い合わせに関する英文例

I’d like to join the Intensive course starting on the 1st of September for three months.
9月1日から始まる集中コースに3か月間参加したいのですが。

Can I join the Cambridge Examination course if I have a TOEIC score of 600?
TOEICで600点あれば、ケンブリッジ検定コースに参加出来ますか?

If I can’t join this course, which course do you recommend?
もしこのコースに参加出来ない場合、どのコースに参加可能か教えて下さい。

What is the difference between the Intensive A and Intensive B course?
集中Aコースと集中Bコースの違いを教えて下さい。

I’m interested in your Intensive course for 6 months.
そちらの6ヶ月間の集中コースに興味があります。

Please send me information regarding the costs, the school area and the application procedure by email.
このコースの授業料や学校のエリア、申し込み手続きに関する情報をEメールで送っていただけませんか?

Can I pay by credit card from Japan?
日本からクレジットカードで支払い出来ますか?

I would like to pay for this course on arrival.
到着時に費用を支払いたいのですが。

I require transportation from and to the airport.
到着時と出発時の空港でのピックアップサービスが必要です。

Will I have access to the Internet at your school?
学校からインターネットにアクセスできますか?

Do you have any computers with Japanese fonts installed?
学校のコンピュータには日本語の書体が入ってるものはありますか?

Do you have any social activities at your school during my course?
私の滞在中に何か課外プログラムはありますか?

Could I have more information on the local town?
街の様子について詳しく教えてください。

Are there any staff members who speak Japanese?
日本語を話すスタッフはいますか?

スポンサーリンク

サンプルメール

Subject: Information Request

Dear Sir / Madam

Hi, my name is 〇〇〇〇 and I am Japanese. I've just discovered your school website recently and would like to express my interest in studying overseas at your school.

I am interested in your intensive course starting from November 1st for 6 months. Could you please send me information regarding the costs, the school area and the application procedure by email at 〇〇〇〇@hotmail.com?

I look forward to hearing from you very soon.

Your sincerely,
〇〇〇〇

*「Dear Sir / Madam」は担当者の名前や性別が分からない場合のあて名の書き方で、良く使われる表現です。「I look forward to hearing from you very soon」は出来るだけ早い返事がほしい時の決まり文句です。「I look forward to receiving your reply very soon」でも良い。

(訳)件名:資料請求

拝啓

私は〇〇〇〇と申します、日本人です。そちらの学校のサイトを見て、貴校での語学留学に興味を持ちメールしました。

11月1日から6ヵ月間の集中コースに興味があります。このコースの授業料や学校の場所、申し込み手続きに関する情報をEメールで、〇〇〇〇@hotmail.com宛に送っていただけませんか?

早いお返事をお待ちしております。

敬具
〇〇〇〇

まとめ

いかがでしたか?気になる学校があれば何件か資料請求や問い合わせをして、授業料等も見比べて自分の納得の行く学校を見つけましょう。また、現地に来てから、実際に学校見学に行って決めるのもよいでしょう。また、一つの学校に決めたら、問い合わせした他の学校には、断りの連絡を入れるのをお忘れなく。

例文

Thank you very much for your information. I’m unable to attend your school at this time. Once again, thank you for your time and cooperation.
いろいろ教えていただきありがとうございました。残念ながら今回は見送らせていただきます。再度、ご回答ありがとうございます。

個人手配をカンタンにする方法

ラングペディア

語学学校への問い合わせす流のに不安点や分からないことがあれば個人手配サポートのラングペディアに相談する方法もあまります。

個人手配」をコンセプトにしているので、余計な費用は一切かかりません。学校選びや留学プランの相談から、手続きのサポートを受けられます。

\ 留学でお困りですか? /

【無料】留学の相談をしてみる

\ LINE相談はコチラ /

【無料】LINE相談

スポンサーリンク

短期留学でTOEIC300点アップ!

留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。

  • 語学留学を成功させる方法
  • 語学学校の仕組み
  • 日本でやるべき準備
  • 留学生活で使える英語
  • 日本でやれる英語の勉強方法

これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。

この記事に関するキーワード

この記事を書いた人

Satomi
Satomi

トロント在住9年目。トロントニアンの健康志向に影響され、カレッジにて栄養学を専攻。現在は病院にてDiet technicianとして働いてます。趣味は読書、洋裁、ガーデニング、バレーボール、ジムで体を動かす、ラテン音楽を聴くことです。毎日心と身体のケアを心がけ、ストレスフリーの生活を送っています。これから色々なトロントに関する情報を発信していきたいと思います。

留学希望者におすすめ各国の留学情報を徹底解説!

語学留学
無料ライン相談