シーン別「久しぶり」にまつわるイタリア語のフレーズ10選
34931
View
スポンサーリンク
ここでは、休暇明けや日本への帰国後、一定期間を経てイタリア人とコンタクトを取る際に便利な「久しぶり」にまつわるイタリア語のフレーズを10つご紹介します。
スポンサーリンク
Quanto tempo non ci vediamo.
View this post on InstagramCamilaさん(@camispmguerrero)がシェアした投稿 - 2017年 4月月9日午後5時43分PDT
Quanto tempo non ci vediamo.(クアント テンポ ノン チ ヴェディアーモ)は「どれだけ長い事会っていなかったのでしょう」というイタリア語。親しい間柄であれば「Quanto tempo!」だけでも十分伝わります。
È da tanto che non ci vediamo.
View this post on InstagramAnna Carè Ghezaさん(@annacaregheza)がシェアした投稿- 2019年 4月月2日午後2時46分PDT
È da tanto che non ci vediamo.(エ ダ タント ケ ノン チ ヴェディアーモ)は「長い間会っていなかったね」というイタリア語。こちらも久しぶりに再会した人に使うのにぴったりのフレーズです。
È da tanto che non ci sentiamo.
View this post on InstagramIlenia Perdichizziさん(@iliperdi)がシェアした投稿- 2019年 3月月31日午前1時12分PDT
È da tanto che non ci sentiamo.(エ ダ タント ケ ノン チ センティアーモ)は「長い間連絡を取り合っていなかったね」というイタリア語。直接会って言っても良いですが、帰国後、久しぶりに筆を取った際や電話した際などにも使えるフレーズです。
È da un secolo che non ci sentiamo.
View this post on InstagramSircambiozziさん(@sircambiozzi)がシェアした投稿- 2019年 3月月30日午前6時26分PDT
È da un secolo che non ci sentiamo.(エ ダ ウン セーコロ ケ ノン チ センティアーモ)は「今世紀中、連絡を取り合っていなかったね」というイタリア語。ちょっとオーバーな言いかたですが、そこがイタリア人らしくてお茶目なフレーズです。
È da una vita che non ci sentiamo.
View this post on InstagramSara Suteraさん(@sarasutera)がシェアした投稿- 2019年 3月月26日午前7時10分PDT
È da una vita che non ci sentiamo.(エ ダ ウナ ヴィータ ケ ノン チ センティアーモ)は直訳すると「今世、連絡を取り合っていなかったね」というイタリア語。愛し合うカップル同士で茶目っ気たっぷりに言い合うこともあります。一方、お姑さんに言われてしまう人も…。(怖)
スポンサーリンク
Che piacere rivederti.
View this post on Instagramramonuccia91さん(@ramonuccia04)がシェアした投稿- 2019年 3月月24日午後12時21分PDT
Che piacere rivederti.(ケ ピアチェーレ リヴェデルティ)は「再会できてなんて嬉しいのでしょう!」というイタリア語。遠路はるばる会いに来てくれた友人にかける言葉としても最適です。
Che piacere rivederla.
View this post on InstagramGiorgia Castiglioniさん(@giorgia_castiglioni)がシェアした投稿- 2017年 6月月30日午前2時38分PDT
Che piacere rivederla.(ケ ピアチェーレ リヴェデルラ)は「またお目にかかれて光栄です」というイタリア語。語尾を変えることで目上の人や尊敬する人にも使えるフレーズへと変化します。
Scusa il mio lungo silenzio.
View this post on InstagramAna Claudia Mendesさん(@annamendes27)がシェアした投稿- 2019年 3月月17日午後2時40分PDT
Scusa il mio lungo silenzio.(スクーザ イル ミオ ルンゴ シレンツィオ)は「長い間音信不通でごめんなさい」つまり「ご無沙汰しています」というイタリア語です。意外に使う機会が多いフレーズの一つです。
Non ho avuto il tempo di contattarti.
View this post on InstagramElisa Vidottoさん(@elisa_vidotto)がシェアした投稿- 2019年 3月月19日午後3時40分PDT
Non ho avuto il tempo di contattarti.(ノン ォ アヴート イル テンポ ディ コンタッルティ)は「連絡する時間がなかったんだ」という意味のイタリア語。必ず最初に謝ってから言ってくださいね!
Dopo tanto tempo.
View this post on InstagramAssia さん(@assia_valianti)がシェアした投稿- 2019年 3月月16日午前1時50分PDT
Dopo tanto tempo.(ドーポ タント テンポ)は「とても長い期間ののち」という意味のイタリア語。以下のように文末/文頭に付けると、色々なシーンで「久しぶり」を表すフレーズとして使うことができます。
*Sono tornato dopo tanto tempo.(ソノ トルナート ドーポ タント テンポ:久しぶりに帰ったよ。)*女性の場合は「Sono tornata dopo tanto tempo. (ソノ トルナータ ドーポ タント テンポ)」
まとめ
この記事を読んでいる間、頭に浮かんだ人がいたら、さっそく使ってみてはいかがでしょうか?素敵なひとときとなりますように。
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。
イタリアの人気記事
イタリア語の人気記事
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
アメリカに1年、イタリアに2年住んでいます。お料理と旅行・美味しいものの食べ歩きが大好きです♡特に大好きなカフェやスイーツ、お土産を探すのが大好きなので、おすすめ情報をたくさん発信できたらと思います☆゚・:,