英会話表現の幅が広がる!「〜が好き」の英語表現10選
11898
View
スポンサーリンク
英語で「I like it.」で「私は〜が好きだ。」を意味しますが、同じような意味を表しつつ違う言い回しもあります。ネイティブが使う色々な表現を覚え、英会話の幅を広げましょう。
スポンサーリンク
1.I'm really into it.
例:I'm really into cooking.
訳:私は本当に料理に熱中している
「into」という言葉からわかるように、何かに熱中している、興味がすごくある場合などに使われます。
2.I'm keen on it.
例:I'm keen on playing the guitar.
訳:私は本当にギターを弾くのが好きだ。
「keen」というあまり見慣れない単語が出てきますが、これも好きという意味を持っています。興味がある、それゆえに学びたい、そういうニュアンスも含まれる場合があります。
3.I'm fond of it.
例:I'm fond of the picture.
訳:私はこの写真が(ずっと前から)好きだ。
こちらの場合は前からずっとお気に入りだから好き、という意味になります。昔から持っているものに対して情が移ってしまうことがありますよね、そんな感じです。
4.It's to my liking.
例:This wine is to my liking.
訳:このワインは私の好みだ。
フォーマルな言い方ですが、友達間で使うとそこがまた面白い、妙に気取ったような感じになります。口に合うとか、好みだ、というときに使えます。
5.I'm crazy about it.
例:I'm crazy about running.
訳:私はランニングが(気が狂いそうなほど)好きだ。
「crazy」という単語からわかるように、好きで好きでたまらなく、いくらでもできるようなことに使われます。気が狂いそうなほど好き、ということですね。
スポンサーリンク
6.I'm mad about it.
例:I'm mad about playing video games.
訳:私はゲームをするのが(気が狂いそうなほど)好きだ。
「mad」という単語は元々、怒る、気が狂うという意味ですが、これも上記の「I'm crazy about it.」と非常に近い使われ方をします。
7.I'm attached to it.
例:I'm attached to my iPhone.
訳:私はiPhoneが(手放せないくらい)好きだ。
「attach」は取り付ける、くっつく、という意味がありますが、好きで好きでたまらないから手放したくない、ずっと手元に置いておきたいというようなニュアンスで使われます。
8.I'm passionate about it.
例:I'm passionate about Jazz music.
訳:私はジャズが(興奮するほど)好きだ。
「passionate」という単語からわかるように、情熱というニュアンスが含まれることが分かると思います。喜びや興奮を与えてくれるようなものに対して使われます。
9.It appeals to me.
例:Living in Canada, it appeals to me.
訳:カナダに住むことは私にとって魅力的だ。
「appeal」という単語は魅了する、という意味があります。この場合はある考えや物事が自分にとって魅力的な場合に使えます。
10.I'm partial to it.
例:I'm partial to horror movies.
訳:私はホラー映画が好きだ。
「partial」には色々な意味がありますが。この場合だとお気に入り、好みといった意味になります。食べ物にも使えます。
まとめ
これら全てが「I like it.」で代用が可能ですが、逆に言えば「I like it」で済ませることができる場面も、微妙なニュアンスを含ませることによりここまで多彩な表現をすることが可能になります。ぜひ使ってみてください!
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。