イタリア人の友達とのメールで使えるお役立ちイタリア語フレーズ8選
15697
View
スポンサーリンク
ここではイタリア人の友人に対して気軽に送ることの出来る、ちょっとしたフレーズの数々をご紹介します。
スポンサーリンク
(今)何してる?
何してる?はイタリア語で「Che fai?(ケ ファーイ)」といいます。正式には「Che cosa fai adesso?(ケ コザ ファーイ アデッソ)」。一番省略した形の「ケ ファーイ」を使う人が多いですが、以下のように省略しても意味は全く同じです。
例文
- Cosa fai?(コザ ファーイ)
- Che fai adesso?(ケ ファーイ アデッソ)
- Cosa fai adesso?(コザ ファーイ アデッソ)
今週末何してる?
今週末何してる?はイタリア語で「Che cosa fai questo fine settimana?(ケ コザ ファーイ クエスト フィーネ セッティマーナ)」といいます。先ほどのAdesso(“今”を表すイタリア語)を“Questo fine settimana(”この週末“を表すイタリア語)に変えたフレーズ。以下のように言い換えることも出来ます。
例文
- Che fai questo giovedì sera?(ケ ファーイ クエスト ジョヴェディ セーラ/木曜日の夕方って何してる?)
- Che fai questo mercoledì, giovedì e venerdì?(ケ ファーイ クエスト メルコレディ ジョヴェディ エ ヴェネルディ/水曜日、木曜日、金曜日って何してる?)
明日空いてる?
明日空いてる?はイタリア語で「Sei libero domani?(セイ リーベロ ドマーニ)」といいます。女性に尋ねる時は「Sei libera domani?(セイ リーベラ ドマーニ)」。Domani(“明日”を表すイタリア語)を別の日に変えて使うこともできます。
例文
- Sei libero martedì?(セイ リーベロ マルテディ?/火曜日って空いてる?)
出かけない?
出かけない?はイタリア語で「Ti va di uscire?(ティ ヴァ ディ ウッシーレ)」といいます。
スポンサーリンク
どうしたの?(何かあった?)
どうしたの?はイタリア語で「Che c'è? (ケ チェ?)」といいます。省略なしの「Che cosa c'è?(ケ コザ チェ)」や、過去形を使った「Che cosa hai?(ケ コザ アーイ)」でも、意味は全く同じ。お好みでお好きなものを使ってみてください。
寝るところ(寝ようと思ってたトコ)
寝るところはイタリア語で「Tra poco dormo.(トラ ポコ ドルモ)」といいます。Dormo(“寝る”を表すイタリア語)を置き換えると別の表現も出来ます。
例文
Tra poco esco.(トラ ポコ エスコ/出かけるところ)
返信待ってるね
返信待ってるねはイタリア語で「Aspetto la tua risposta.(アスペット ラ トゥア リスポスタ)」といいます。目上の人には「Aspetto la sua risposta.(アスペット ラ スア リスポスタ)」となります。
スグの返信ありがとう
スグの返信ありがとうはイタリア語で「Grazie per la rapida risposta.(グラツィエ ペル ラ ラピダ リスポスタ)」といいます。
まとめ
メールをしていると1日に何度も目にするフレーズばかり。細かな文法の構造を考える前に、まずは一度フレーズを丸暗記して、使ってみてください。
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。
イタリアの人気記事
イタリア語の人気記事
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
アメリカに1年、イタリアに2年住んでいます。お料理と旅行・美味しいものの食べ歩きが大好きです♡特に大好きなカフェやスイーツ、お土産を探すのが大好きなので、おすすめ情報をたくさん発信できたらと思います☆゚・:,