実は意外と多い?「とりあえず」を表現するイタリア語8選
17914
View
スポンサーリンク
友達との会話でついつい言ってしまう「とりあえず」。イタリア語での会話の際にも便利に使えるフレーズの数々をご紹介します。
スポンサーリンク
Per il momento
「いまのところ」や「さしあたり」といったニュアンスの「とりあえず」はイタリア語で「Per il momento(ペル イル モメント)」といいます。
例文
Per il momento no, grazie.(ペル イル モメント ノ グラツィエ)
とりあえずいいや。ありがとう!
Per ora
「Per ora(ペル オラ)」も「Per il momento」と同じように使うことができます。
例文
Per ora va benissimo.(ペル オラ ヴァ ベニッシモ)
とりあえず、うまくいってるよ。
Al momento
「Al momento(アル モメント)」も同じように使うことができます。
例文
Al momento non mi viene in mente nessuno.(アル モメント ノン ミ ヴィエネ イン メンテ ネッスーノ)
とりあえず、パッとは思いつかないなぁ。
Per adesso
「ひとまずは」といったニュアンスの「とりあえず」はイタリア語で「Per adesso(ペル アデッソ)」といいます。ちなみに「いまのところ」という意味で使っても問題ありません。
例文
Ma per adesso, andiamo.(マ ペル アデッソ アンディアーモ)
でも、とりあえず、まぁ行ってみましょう。
スポンサーリンク
Intanto
「とにもかくにも」といったニュアンスの「とりあえず」はイタリア語で「Intanto(インタント)」といいます。ちなみにこちら「いまのところ」という意味で使っても問題ありません。
例文
Intanto tu comincia ad andare.(インタント トゥ コミンチャ アド アンダーレ)
とりあえず君は先に行ってて!
Comunque
「Comunque (コムンクエ)」も同じように使うことができます。
例文
Comunque devo fare il compito.(コムンクエ デーヴォ ファーレ イル コンピト)
とりあえず、宿題をしなくちゃ。
In ogni caso
「In ogni caso(イン オンニ カーゾ)も同じように使うことができます。
例文
In ogni caso rimane una nostra opinione.(イン オンニ カーゾ リマーネ ウナ ノストラ オピニオーネ)
いずれにせよ、私たちの意見は変わりません。
Prima di tutto
「まず最初に」といったニュアンスの「とりあえず」はイタリア語で「 Prima di tutto(プリマ ディ トゥット)」といいます。直訳は「全てのものよりさらに前に」というイタリア語です。
例文
Prima di tutto ho comprato.(プリマ ディ トゥット オ コンプラート)
とりあえず買ってみた。
まとめ
ご紹介したフレーズは実際にイタリア人が話しているのを聞くとさらにニュアンスが伝わるかと思います。聞き取りやすいフレーズばかりですので、街で耳にした際は、どんな風に使っているのか、是非耳を澄ましてみてください。
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。
イタリアの人気記事
イタリア語の人気記事
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
アメリカに1年、イタリアに2年住んでいます。お料理と旅行・美味しいものの食べ歩きが大好きです♡特に大好きなカフェやスイーツ、お土産を探すのが大好きなので、おすすめ情報をたくさん発信できたらと思います☆゚・:,