「ギトギト」「ふわふわ」って英語で?味や食感を表す英語表現10選
13102
View
スポンサーリンク
おいしい以外に「なめらか」など、もうすこし突っ込んで感想が言えたら…。そんなお悩みのある方のために、今回はとても簡単で覚えやすい食事の感想に使える単語をご紹介します。
スポンサーリンク
1. lumpy(だまだま)
Every time I make the sauce it always turns lumpy.
(いつもソースを作るとだまだまになっちゃうのよね。)
2. greasy(ギトギト)
You will never find a greasy pizza in Italy.
(イタリアではギトギトのピザを絶対に見ないだろうよ。)
3. salty(塩辛い)
I made a Christmas dinner for my family,but the gammon was very salty.
(クリスマスディナーを家族に作ったんだけど、ガモンが本当に塩辛くて。)
4. crumbly(ボロボロ)
The texture of feta cheese is both creamy and crumbly.
(フェタチーズはクリーミーながらもボロボロとほぐれやすい。)
5. bitter(苦味の強い)
The coffee was too bitter for me.
(その珈琲は俺には苦すぎたよ。)
スポンサーリンク
6. burnt(焦げた)
Don't eat the bacon,it's burnt!
(そのベーコン食べないで!こげてるの!)
7. silky(絹のようになめらか)
A luxuriously silky panna cotta.
(うっとりするほどなめらかなパンナ・コッタ。)
8. smooth(なめらか)
A smooth, creamy vegetable soup that's full of flavour.
(なめらかでクリーミー、風味たっぷりの野菜スープ。)
9. gooey (甘くてねっとり)
Deliciously gooey chocolate brownies.
とっても美味しい甘くてねっとりしたチョコレート・ブラウニー。
10. fluffy(ふわふわ)
The pancake was light and fluffy!
(そのパンケーキは軽くてふわふわだったよ!)
まとめ
いかがでしたか?お役に立てましたでしょうか?まだまだ同じような食事の感想に使える表現がありますので、またご紹介しますね!
皆様の留学生活を心から応援しています!
Have a lovely day!
スポンサーリンク
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
イギリスのロンドンはウィンブルドンに住んで9年目です。元ハリーポッターに出演していた夫(南アとオランダのダブル国籍です)と二人暮らしです。私がいっぱい涙が出るくらい恥ずかしい思いをしつつ経験してきた生活の知恵、英語の言い回し、イギリスの穴場やこぼれ話をお届けできたら嬉しいです。またBAFTAの試写会でのセレブリティーの写真もご紹介できたらと思います。