スポンサーリンク
千里の道も一歩から!道を使ったイタリア語の面白フレーズベスト6
イタリア語で道は「Strada(ストラーダ)」といいます。ここでは道にまつわるイタリア語の面白フレーズをご紹介します。
ebook「英語フレーズ100選」を無料配布中!【期間限定】
留学生活、海外生活で実際に使う、英語フレーズ集を期間限定で無料配布しています。
ご希望の方はebookダウンロードページから申請ください。
Strada facendo
Strada facendo(ストラーダ ファチェンド)は直訳すると「道の最中」。転じて「道の途中で」という熟語です。以下のように使います。
会話例
Strada facendo, ho incontrato Paolo.(ストラーダ ファチェンド オ インコントラート パオロ)
道の途中でパオロにばったり会った。
Per la sua strada
Per la sua strada(ペル ラ スア ストラーダ)は直訳すると「おのおの、自分たちの道を行く」。転じて「別々の道を歩む」を意味するイタリア語です。カップルが別れる時などにも隠喩として使われます。
会話例
Ognuno per la sua strada.(オンヌーノ ペル ラ スア ストラーダ)
それぞれが別の道を行く。転じて“別れる”
Fuori strada
Fuori strada(フオーリ ストラーダ)は直訳すると「道の外」。つまり「道をはずす」という意味のイタリア語です。既出のものも含め、イタリアには「道」を人生になぞらえた熟語がたくさんあります。
スポンサーリンク
Farsi strada
Farsi strada(ファルシ ストラーダ)は「道をひらく」「自分の道を歩む」という意味のイタリア語です。
Perso la strada
Perso la strada(ペルソ ラ ストラーダ)は「道に迷う」という意味のイタリア語。直訳は「道を失った」という意味です。
Fare la strada
Fare la strada(ファーレ ラ ストラーダ)はそのまま訳すと「道をする」。つまり「行程こなす」を意味するイタリア語です。
まとめ
道を「行程(予定)」や「人生」におきかえる感覚は日本人と似ているかもしれません。新しいものに出会ったら意味を推測するのも楽しいですね!是非楽しみながら語彙を増やしていってください。
ebook「英語フレーズ100選」を無料配布中!【期間限定】
留学生活、海外生活で実際に使う、英語フレーズ集を期間限定で無料配布しています。
ご希望の方はebookダウンロードページから申請ください。
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。