スポンサーリンク
「君らしくない」をイタリア語で表現する方法5選
ここでは「君らしくない」を表現するイタリア語のフレーズをご紹介します。
ebook「英語フレーズ100選」を無料配布中!【期間限定】
留学生活、海外生活で実際に使う、英語フレーズ集を期間限定で無料配布しています。
ご希望の方はebookダウンロードページから申請ください。
Non è da te.
「Non è da te. (ノン エ ダ テ)」は直訳も「君らしくない」という意味を持つイタリア語。以下のように使います。
会話例
Non è da te avere paura.(ノン エ ダ テ アヴェーレ パウーラ)
怖じ気づくなんて君らしくないじゃん。
Diverso.
「異なる」という意味のイタリア語「Diverso.(ディヴェルソ)」を使って表現することもできます。女性に対して言う場合は「Diversa.(ディヴェルサ)」となります。
会話例
Il calcio italiano è molto diverso.(イル カルチョ イタリアーノ エ モルト ディヴェルソ)
イタリアのサッカーはとても異なるものだった。(転じて、イタリアのサッカーらしくなかった)
Non sei te stesso.
「いつもとおなじ」を意味する「Stesso(ステッソ、女性に言う場合はStessa /ステッサ)」を使って「Non sei te stesso.(ノン セイ テ ステッソ)」と表現することもできます。
会話例
Kara, non sei te stessa.(カーラ ノン セイ テ ステッサ) カーラ!あなた、いつものようじゃないね(転じて、あなたらしくないね)
スポンサーリンク
Come un pesce fuor d`acqua.
直訳は「まるで水の外にいる魚のよう!」という意味のイタリア語の「Come un pesce fuor d`acqua.(コメ ウン ペシェ フオール ド ゥァックア)」。「らしくないじゃん」にまつわる熟語表現です。
Sembra il contrario.
「~のように」を意味する「Sembra(センブラ)」と、反対を意味する「Contrario(コントラリオ)」を使った表現が「Sembra il contrario. (センブラ イル コントラリオ)」です。「いつもと反対のように見える」転じて、らしくないじゃん!を意味します。
最後に
会話の中では、まずは覚えやすく簡単な1番から使ってみてください。慣れてきたらいろいろな表現方法にチャレンジしてみてくださいね!
ebook「英語フレーズ100選」を無料配布中!【期間限定】
留学生活、海外生活で実際に使う、英語フレーズ集を期間限定で無料配布しています。
ご希望の方はebookダウンロードページから申請ください。
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。